1、 朱に交われば赤くなる: 近朱者赤近墨者黑
2 、明日は明日の風が吹く: 明天吹明天的风;明天再说明天的话
3 、味なことを言う: 妙语连珠
4 、足元から鳥が立つ: 使出突然,猝不及防
5 、足下に火がつく: 火烧眉毛
6 、頭隠して尻隠さず: 藏头露尾;欲盖弥彰
7 、当るも八卦当らぬも八卦: 问卜占卦也灵也不灵
8 、あちらを立てればこちらが立たぬ: 顾此失彼
9 、暑さ寒さも彼岸まで: 热到秋分,冷到春分
10、 後足で砂をかける: 过河拆桥
11、 相手のない喧嘩はできぬ: 一个碗不鸣,两个碗叮当
12 、会うは別れの始め: 天下没不散的宴席
13 、青息吐息: 长吁短叹无计可施
14、 青菜に塩: 无精打采;垂头丧气
15、 足掻きがつかぬ: 束手无策,一筹莫展
16 、赤子の手を捻る: 易如反掌;不费吹灰之力
17 、秋葉山から火事: 大水冲了龙王庙——一家人不认得一家人
18 、悪妻は百年の不作: 娶了懒嫁妇,穷了一辈子
19、 悪事千里を走る: 恶事传千里
20、 悪銭身につかず: 不义之财理无久享;悖入悖出