当前位置: 首页 > 考试中心 > 日语

29

2016-11

如何用日语来赞美春夏秋冬?

春の言の葉 形容春天的语句 朧月 おぼろづき 若隐若现的春天的月亮。 花信風 かしんふう 从春到初夏向人们报花将开放的风。 名残雪 なごりゆき 春雪。或者到了春天还没有消融的雪。 春告草 はるつげぐさ

29

2016-11

日语中基本句型判断

本语的文章由“主语?修饰语?谓语”的语顺构成。 主语为放在“が”“は”等助词前的文节。(但是至今也依然没有关于主语的统一专业见解,在日本语学、言语学中关于日语的主语的议论现在也正进行著)修饰语,一般来说修饰的对象是动词、名词,根据情况的不同能当作形容词、副词用来详细说明那个意义的内容的话的总称。在日语中当作谓语使用的是动词、形容词、形容动词、名词+コピュラ(copula 放在主语后面无法和后面的话结合的品词,由动词以外的品词组成的多。)

29

2016-11

日语基础知识:旅游购物实用日语

あなた:こんにちは。 您好。 相手:いらっしゃいませ。 欢迎光临本店。 あなた:ちょっと見るだけです。 我想看一下。 相手:何をお探しですか。 请问在找什么呢? 相手:こちらへどうぞ。 这边请。 あなた:これ、いくらですか。 这个多少钱呢? 相手:○○円です。 ○○日元。 あなた:もっと安いのはありませんか。 可以再便宜一些吗? 相手:はい。ご予算は。 好的,您的预算是多少呢? あなた:あまり気に入らないんですが。

02

2016-11

短篇日语阅读理解一则

仕事で旅に出た人たちが、片目のつぶれたカラスに出会いました。みんながそのカラスの方を見ていると、中の1人がいいました。「旅をつづけるのはやめて、ひきかえそうよ。あのカラスは、ぼくたちにそういうおつげをするためにあらわれたにちがいないから」すると、別の1人が、「あのカラスが、ぼくたちの身にこれからおこることを予言できるはずはないよ。だってあいつは、自分の片目がつぶれる危険さえ、あらかじめ知って、さけることができなかったのだもの」このように、人間でも、自分自身にかかわることさえわ

02

2016-11

日本文学之俳句

日语的俳句不知有同学听说过吗?虽然俳句号称是诗歌是一种,但是与中国的诗词歌赋关系并不大。也常常有学日语的同学抱怨俳句并不押韵,从中文翻译和日语发音上讲确实是不押韵的,因为俳句本身的格式就不需要押韵,那么究竟怎样的句子才算是俳句呢?俳句是日本古典短诗,由17字音组成,原称俳谐(诽谐)。日本最早的俳句出现于《古今和歌集》(收有“俳谐歌”58首),至江户时代(1600年-1867年)则有从“俳谐连歌”产生的俳句、连句、俳文等。俳句是一

02

2016-11

日语歌曲推荐:《letter song》

大家对于10年后的自己都有怎样的展望呢?在日本有一种叫做时间胶囊的小游戏。就是在自己小的时候给未来的自己写一封信然后埋在一个指定的地方,等到了约定的时间(比如10年之后)再把信取出来看看当年的自己给现在的自己许下了怎样的心愿和祝福。今天为大家推荐的这首歌《letter song》就是类似于时间胶囊这个小游戏为蓝本而由来的,歌词能够触及到心灵最柔软的那一部分。那么今天就让我们来瞧一瞧这首歌吧。 好きな人と歩いた場所もその時見た景色も振り返らず 今を駆け抜け私は何と出会うの不再回

02

2016-11

日语助词が和は的用法区分

其实就中文翻译上来讲,这两个助词几乎是一样的,但是这两者在日语的逻辑体系中有着侧重点不同的概念。初学日语的时候很难感受到究竟是什么意思,甚至也很难去解释,只能靠语感去累积,在什么情况下用は,什么情况下用が。学日语的时候也要学习日本人的思维体系,代入之后去理解句子的侧重点在哪里,下面就来讲解一下这两者的区别以及使用时究竟侧重于哪一块。1、两个助词的不同定义由于在句子中「が」和「は」经常处于类似的地位,有些人误认为这两个助词区别不大。孰不知这二者从助词种类上就不属于同一类型。「が

02

2016-11

日语助词简单小讲堂

日语的几大助词:は、が、で、に、の、を。在学习日语的过程中,经常不知道该用哪一个。这在日语里算得上是一个挺绕弯的点,当然这并不是难点,而需要一定的经验与知识累积,熟能生巧。在这里挑选了一些容易弄错的成对词语做些比较,供同学们学习时参考。1,上车用に,下车用を上下车辆、船只、飞机等时注意“上车用に,下车用を”。这里に表示动作的着落点,を表示移动动作的起点。请注意这时的を不是宾格助词,而是补格助词,所以,表示动作起点的车辆、船只、飞机等都是补语而不是宾语。

02

2016-11

日语中形容词和形容动词有何区别

日语目前为止没有较为统一整合的语法体系,非学校文法认为从词汇意义来看,形容词和所谓的形容动词表达的都是对某种性质和状态的描述,而同样的意义竟然会有不同的词性,因此反对将形容动词列为一类单独的词性。但是从活用与词尾变形来看,形容动词又确实不同于形容词,所以目前大多数的看法都将认可形容动词这种词性。如:松下文法,时枝语法,日语词典‘広辞苑’。由于性质认定的不同,也出现了在日本之外有不同的翻译和理解。形容动词和形容词在功能上确实是一样的,差别仅在于活用。形容

02

2016-11

一些日语中励志的句子(中日互译)

人生总会遇到一些不如意事,在这里给各位同学们介绍几句日语中的心灵鸡汤,希望大家在学习的同时也能够激励自己,提高阅读能力。 人が失敗するのは当たり前だし、そもそも人は完全な存在ではないのです。失败是很正常的,因为人原本就不是完美的。 我々の人生は我々のあとにも前にも、そばにもなく、我々の中にある。我们的一生不在我们的后面、前面、侧面,而是在我们的心中。 ほんとに自信のある人間は泰然として、人がかれをどのように評価するか、などということにはあまり気を取られないものである。真正自

02

2016-11

日语中描写心理的叠词

在日语中有许多形容词是叠词,今天就着重来讲一下描写心理和神态的叠词形容词 1.いよいよ 终于例:いよいよ日本へ出発する時がきた。/出发去日本的时刻终于来临了。2.いちいち 逐个例:いちいちよく見る。/一个一个仔细地看。3.いらいら 焦急,烦躁例:待ち人が来なくていらいらする。/要等的人还不来,真烦躁。4.うろうろ 徘徊,转来转去例:うろうろ歩き回る。/走来走去徘徊着。5.うとうと 迷迷糊糊例:うとうとと眠る。/睡得迷迷糊糊的。6.かさかさ 干燥,干巴巴,不湿润例:手がかさかさ

02

2016-11

日语日期的读法

在日语里,某个月1号可不是念いちにち而是念ついたち哦,那么今天我们就来看一下一个月中1号到31号的所有说法吧。 一日(ついたち)二日(ふつか)三日(みっか)四日(よっか)五日(いつか)六日(むいか)七日(なのか)八日(ようか)九日(ここのか)十日(とおか)十一日(じゅういちにち)十二日(じゅうににち)十三日(じゅうさんにち)十四日(じゅうよっか)十五日(じゅうごにち)十六日(じゅうろくにち)十七日(じゅうしちにち)十八日(じゅうはちにち)十九日(じゅうくにち)二十日(はつか)

02

2016-11

日本文豪夏目漱石

很多同学都会在中日互译中感受到一种语言之壁,明明知晓那句话的意思却不知道如何用中文正确地翻译出来,在这里建议一种最简单的方法就是读一下日本文学。日本文学有一部分也非常博大精深,初学者肯定不太看得懂,那么大家一定听说过《我是猫》这本小说了,今天就来介绍一下《我是猫》的作者——夏目漱石。 夏目漱石,本名夏目金之助(なつめ きんのすけ),生于江户的牛込马场下横町(今东京都新宿区喜久井町)一个小吏家庭,是家中末子。1874年,七岁,入浅草寿町的户田学校。夏目自

26

2016-10

日本人都有哪些禁忌?

到日本人家作客,携带的菊花只能有十五片花瓣,因为只有皇室帽徽上才有十六片瓣的菊花。接送礼物要双手,不当面打开礼物,当接受礼物后,再一次见到送礼的人一定会提及礼物的事并表示感谢。送的礼物忌送梳子,因为梳子的发音与死相近。一般人不要送菊花,因为菊花一般是王室专用花卉。日本人有不少语言忌讳,如“苦”和“死”,就连谐音的一些词语也在忌讳之列,如数词“4”的发音与死相同,“42”的发音是死的

26

2016-10

日语实用歇后短语

1.會うは別れの始まり會者定離,世事無常2.青は藍より出でて藍よりあおし青出于藍而勝于藍3.淺瀬に仇波瘦狗叫的歡,半瓶水晃的歡4.足が出る(を出す)拉了虧空,賠錢,露了馬腳5.足が速い(食物)容易壞,(商品)賣的快,暢銷6.足に任せる信步而行7.足を洗う洗手不干,改邪歸正8.足を付ける搭上關系,掛上鉤9.足を引っ張る拖后退10.頭かくして尻隠さず藏頭漏尾,捉襟見肘11.後の祭り馬后炮12.痘痕も笑窪情人眼里出西施13.雨降って地固まる不打不相識14.案ずるより生むが易い車到山

26

2016-10

日语短阅读之冷笑话三则

日语和中文一样,冷笑话也会时不时用同音词来做文章。另外还有一点,因为日语中习惯性省略主语,所以一部分的冷笑话就会以此展开。下面我们就来看三个例子。 先日、父はメガネを作りに行った際、「無色ですか?」店員にレンズの色を聞かれると、何を勘違いしたのか「いえ、銀行員です」と、自分の職業を答えていた。前几天,老爸去配眼镜的时候店员问道:“是要透明的吗?”店员所要询问的是眼镜片的颜色,而老爸似乎会错意说道:“不,我在银行工作。”就这样把

26

2016-10

说日语绕口令练习口语能力

绕口令在日语中叫做“早口ことば”(はやくちことば) 或者“早口そそり”(はやくちそそり),是一种语言游戏。和中文的绕口令一样,句子本身或许没有什么意义,只是将叠词、发音相同或相近的词语集中在一起,要求快速念出,增加趣味性。对于口语能力弱,口语能力不流利的同学练习绕口令有助于强化假名发音。 日本銀行国庫局读音:にほんぎんこうこっこきょくバナナの謎はまだ謎なのだぞ读音:ばななのなぞはまだなぞなのだぞ坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた

26

2016-10

日语中与“樱花”有关的美丽词汇

日本人喜爱樱花之情人尽皆知,对于樱花的这份喜爱也体现在了遣词造句上,那么日语中究竟有多少与樱花有关的词语呢? 桜狩り(さくらがり) 赏花桜影(さくらかげ) 水中樱花的倒影桜人(さくらびと) 爱樱之人桜雨(さくらあめ) 樱花花瓣雨桜流し(さくらながし) 樱花花瓣散落,顺水而流的样子桜吹雪(さくらふぶき) 樱花被风吹落,像暴风雪一般桜前线(さくらぜんせん) 樱花锋线桜色(さくらいろ) 樱花色,淡红色桜纸(さくらがみ) 薄软卫生纸(原为商标名)桜东风(さくらご

26

2016-10

日语动词未然形变形小结

未然形① 五段动词:动词词尾变成其所在行的あ段字。読む(よむ) 「词尾所在行:ま行、あ段字:ま」==よま書く(かく) 「词尾所在行:か行、あ段字:か」==かか死ぬ(しぬ)「词尾所在行:な行、あ段字:な」==しな呼ぶ(呼ぶ)「词尾所在行:ば行、あ段字:ば」==よば上がる(あがる)「词尾所在行:ら行、あ段字:ら」==あがら 切る(きる)「词尾所在行:ら行、あ段字:ら」==きら ② 一段动词:去掉动词词尾中的る。食べる(たべる)「去掉动词词尾中的る」==たべ起きる(おきる)「去掉动

26

2016-10

那些偶尔还能听见的古日语

在日本的影视剧动画中常常会出现一些目前已经很少会使用的古日语自称或者句子,那么这些古日语大多是什么意思呢?就让我们来稍稍介绍一下。 关于自称:大名(相当于中国古代的诸侯)或者地位高的武士会称自己为“吾辈”或者“我辈”,读作“わがはい”。还有一个表示高地位的人自谦的叫做“某”,读作“それがし”。虽然是自谦,但这两个自称都是只有一定地位的人才可以使用的自称,平民
记录总数:97 | 页数:5 首页 上一页 1 2 3 4 5 下一页 尾页